close

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

博客來好書推薦-用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則網友評鑑5顆星

我朋友前幾天買了 覺得很滿意喔

博客來語言學習-日本語分類熱銷好書

  • 定價:280
  • 優惠價:79221
  • 優惠期限:2014年03月31日止

  • 用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

    博客來網路書店也有推薦[用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則]喔!
    點圖即可看詳細介紹

    內容簡介

      打破外國人學日語的盲點,跨越一知半解的難關!
      沒有艱澀文法,用最單純的方式說明容易誤用的日語!
      掌握50個外國人常會用錯的日語基本規則,
      讓你「いる‧ある」從此不再傻傻分不清楚!

      審訂 早稻田大學日本語教育學博士‧國立台灣大學日本語文學系助理教授 黃鈺涵

      ◆猫がいる? 猫がある?(有貓)

      ◆月が出た(月亮出來了→敘述)
      月は満ちたり欠けたりします(月有陰晴圓缺→說明)

      你知道有多少連日本人都會感到混淆的日語用法嗎?
      答案可能比你想像得還多喔!

      透過本書,你將可以掌握──
      ◆連日本人都常搞不清楚的「區分使用」

      「知る」和「分かる」(知道‧明白)、「嬉しい」和「楽しい」(開心‧愉快)、「事」和「こと」(事)、「所」和「ところ」(地方‧場所)……該如何區分使用?

      ◆很像但是不一樣的「小差異」
      「わけ」和「はず」、「そのうち」和「いずれ」、「元気」‧「健康」‧「丈夫」……哪裡不一樣?

      ◆容易混淆的「日語文法」
      表示原因‧理由的「から」和「ので」、有各種用法的「まずい」和「うまい」、與固定單字一起使用的「~しか」和「~だけ」、表示數量或程度的「~くらい」和「~ほど」……一次講清楚說明白。

    本書特色

      1.例句豐富:兩相對照之下,快速掌握重點。
      2.輔以插圖說明:版面閱讀更輕鬆無壓迫。
      3.情境式對話:讓你更加了解使用情境。
      4.詳細解說:清楚說明日本人為什麼這麼說日語。

    名人推薦

      著名翻譯家‧作家 邱振瑞
      淡江大學日文系副教授‧國立教育廣播電臺[早安日語]主持人 孫寅華
      專業推薦 (按姓氏筆劃序)


    ...繼續閱讀



    arrow
    arrow
      全站熱搜

      emulate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()